Kazak Türkçesinde ve Türkiye Türkçesinde Tarım Terimleri

Kazak Türkçesinde ve Türkiye Türkçesinde Tarım Terimleri
TÜBİTAK, Sosyal ve Beşerî Bilimlerde Yenilikçi Çözümler Programı kapsamında Rize Recep Tayyip Erdoğan Üniversitesi’nde geliştirilen projeyi destekleyecek.

Rize Recep Tayyip Erdoğan Üniversitesi Fen Edebiyat Fakültesi Türk Dili ve Edebiyatı Bölümü Eski Türk Dili Anabilim Dalı Öğr. Üyesi Doç. Dr. Ümit Hunutlu ve Çağdaş Türk Lehçeleri ve Edebiyatları Anabilim Dalı Arş. Gör. Seher Erenbaş Pehlivan’ın “Kazak Türkçesinde ve Türkiye Türkçesinde Tarım Terimleri” başlıklı projesi TÜBİTAK 3005- Sosyal ve Beşerî Bilimlerde Yenilikçi Çözümler Programı kapsamında desteklenmeye hak kazandı.

İKİ LEHÇE TEK TERİM

Proje ile, Türkiye Türkçesinde ve Kazak Türkçesindeki ortak tarım terimlerinin fonetik, morfolojik ve semantik değişimleri incelenip, tespit edilen ortak terimlerin kökenleri ve etimolojileri hakkında görüş ve bilgiler sunularak her iki lehçeden elde edilen verilerin tarım terminolojisindeki yeri belirlenecek.

Kültürel ve tarihsel birikim taşıyıp hazırlık çalışmaları devam eden Karşılaştırmalı Tarım Terimleri Sözlüğü’nün ise, Kazak Türkçesi ve Türkiye Türkçesindeki ortak terimlerin tespit edilip değerlendirilmesi, tarihî ortak geçmişe ve dile sahip iki millet arasındaki kültürel ve tarihsel ortaklıkların ortaya konulmasına katkı sağlayacak.

HABERE YORUM KAT
OKUYUCULARIMIZIN DİKKATİNE !... Suç teşkil edecek, yasadışı, tehditkar, rahatsız edici, hakaret ve küfür içeren, aşağılayıcı, küçük düşürücü, kaba, pornografik, ahlaka aykırı, kişilik haklarına zarar verici ya da benzeri niteliklerde içeriklerden doğan her türlü mali, hukuki, cezai, idari sorumluluk içeriği gönderen Üye/Üyeler’e aittir.
1 Yorum